Exemples d’usage de "Cómo" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous506 wie492 autres traductions14
No me gusta cómo habla. Ich mag seine Sprechweise nicht.
No tengo cómo llegar ahí mañana. Ich habe morgen keine Möglichkeit, dort hinzukommen.
¿Sabes cómo se juega al ajedrez? Kannst Du Schach spielen?
No me gusta cómo huele esta fruta. Ich mag den Geruch dieser Frucht nicht.
¿Cómo debería vivir de ahora en adelante? Warum soll ich noch weiter leben?
El gobierno japonés no sabe cómo manejar el problema. Die japanische Regierung kann das Problem nicht bewältigen.
Cómo perdí la contraseña, no puedo entrar más en facebook. Da ich das Passwort verloren habe, kann ich mich nicht mehr bei Facebook einloggen.
¿Cómo sabes que el paciente no está fingiendo la enfermedad? Woher weißt du, dass der Patient die Krankheit nicht simuliert?
No sé cómo, pero tenían una copia de la llave. Ich weiß nicht woher, aber sie hatten einen Nachschlüssel.
¿Cómo sabes que la luz es más rápida que el sonido? Woher weißt du, dass Licht schneller ist als Schall?
Soy de la opinión de que así es cómo hay que hacerlo. Meiner Meinung nach sollte man es genauso machen.
Tom le preguntó a Mary si sabía cómo tocar esa canción en flauta. Tom fragte Mary, ob sie dieses Lied auf der Flöte spielen könne.
Cómo el no tenía un modo de prender fuego, él se comió el pescado crudo. Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh.
¡Estás harto mal de la cabeza! ¿Cómo se te ocurre hacer tanto ruido pasada la medianoche? Du hast wohl einen Dachschaden! Was fällt dir ein, nach Mitternacht einen solchen Lärm zu machen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !