Usage examples of "Comienza" in Spanish with translation to German

<>
La caridad comienza en casa. Nächstenliebe beginnt zu Hause.
Comienza a las 6:30 horas. Es beginnt um 6.30 Uhr.
La vida comienza a los cuarente. Das Leben beginnt mit vierzig.
La vida comienza a los cuarenta. Das Leben beginnt mit vierzig.
El amor comienza a surgir entre los dos. Zwischen den beiden begann die Liebe zu sprießen.
El juego comienza mañana por la tarde a las dos. Das Spiel beginnt um zwei Uhr morgen Nachmittag.
La ciencia comienza cuando uno se pregunta por qué y cómo. Wissenschaft beginnt, wenn man warum und wie fragt.
La vida comienza cuando determinamos que es lo que esperamos de ella. Das Leben beginnt dann, wenn wir bestimmen, was wir von ihm erwarten.
El pájaro sube volando a una rama todavía más alta, donde de inmediato comienza a cantar nuevamente, pero esta vez aún más pícara y brillantemente. Der Vogel fliegt auf einen höher gelegenen Ast, wo er gleich wieder zu singen beginnt, doch jetzt sogar noch munterer und ausgelassener.
El hombre comienza el aprendizaje de la manera de socializar desde incluso antes de entrar al jardín infantil, pero si no se cultiva, se puede llegar a olvidar. Der Mensch beginnt das Erlernen gesellschaftlicher Umgangsformen bereits vor dem Eintritt in den Kindergarten, werden diese jedoch nicht gepflegt, kann man sie gleich ganz vergessen.
Comencemos desde la lección 3. Beginnen wir mit Lektion 3.
¿Has comenzado a estudiar inglés? Hast du angefangen, Englisch zu lernen?
Comencé a escribir un libro. Ich habe begonnen, ein Buch zu schreiben.
¿Cuándo comenzaste a estudiar inglés? Wann hast du angefangen, Englisch zu lernen?
De repente comenzó a llover. Plötzlich begann es zu regnen.
Acabo de comenzar a estudiar esperanto. Ich habe gerade angefangen, Esperanto zu lernen.
Poco después comenzó a llover. Bald danach begann es zu regnen.
Sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender. Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen.
Él comenzó una nueva vida. Er begann ein neues Leben.
La lluvia acaba de amainar. Podemos comenzar. Der Regen hat soeben aufgehört. Wir können anfangen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!