Exemples d'utilisation de "En casa" en espagnol avec la traduction "zu hause"

<>
Deberíamos habernos quedado en casa. Wir hätten zu Hause bleiben sollen.
Hoy me quedo en casa. Heute bleibe ich zu Hause.
Hoy deberías quedarte en casa. Du solltest heute zu Hause bleiben.
¿Está tu madre en casa? Ist deine Mutter zu Hause?
Mañana me quedaré en casa. Ich werde morgen zu Hause bleiben.
La caridad comienza en casa. Nächstenliebe beginnt zu Hause.
Ahora no está en casa. Sie ist jetzt nicht zu Hause.
La educación parte en casa. Erziehung beginnt zu Hause.
Todo está bien en casa. Zu Hause ist alles in Ordnung.
No tengo computadora en casa. Ich habe keinen Computer zu Hause.
Él está en casa hoy. Er ist heute zu Hause.
¿Ken estaba en casa ayer? War Ken gestern zu Hause?
Ayer no estábamos en casa. Wir waren gestern nicht zu Hause.
Hoy me quedaré en casa. Ich werde heute zu Hause bleiben.
Si llueve, me quedaré en casa. Wenn es regnet, bleibe ich zu Hause.
Mi padre no está en casa. Mein Vater ist nicht zu Hause.
Él se sentía como en casa. Er fühlte sich wie zu Hause.
Lo siento, no está en casa. Es tut mir leid, aber er ist nicht zu Hause.
¿Te vas a quedar en casa? Bleibst du zu Hause?
Como llovió, me quedé en casa. Da es regnete, blieb ich zu Hause.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !