Usage examples of "Finalmente" in Spanish with translation to German

<>
Tom finalmente se cambió el nombre. Schließlich änderte Tom seinen Namen.
Mayuko alcanzó su objetivo finalmente. Mayuko hat sein Ziel endlich erreicht.
El asesino finalmente fue capturado la noche anterior. Der Mörder wurde schließlich letzte Nacht gefangen.
Finalmente ella eligió otro gatito. Letztendlich hat sie sich ein anderes Kätzchen ausgesucht.
Finalmente estaba frente a su enemigo. Schließlich stand er seinem Feind gegenüber.
Hambrientos y sedientos, finalmente alcanzamos la posada. Hungrig und durstig erreichten wir endlich die Herberge.
Después de todo finalmente me decidí a venir aquí. Ich habe mich letztendlich doch dazu entschieden, hierher zu kommen.
Finalmente alcazamos la cima de la montaña. Schließlich erreichten wir den Gipfel des Bergs.
Según los periódicos, el hombre finalmente confesó. Den Zeitungen zufolge hat der Mann endlich gestanden.
Ted finalmente logró comunicar sus pensamientos en japonés. Schließlich gelang es Ted, seine Gedanken auf Japanisch mitzuteilen.
Mi amigo finalmente se deshizo de toda su deuda. Mein Freund hat endlich seine ganzen Schulden getilgt.
El hombre confesó finalmente lo que había hecho. Schließlich gestand der Mann die Tat.
Finalmente él se decidió a proponerle matrimonio a ella. Endlich entschloss er sich, ihr einen Heiratsantrag zu machen.
El sueño de María de viajar al extranjero finalmente se realizó. Marys Traum, ins Ausland zu gehen, wurde schließlich Wirklichkeit.
El sueño de Mary de ir al extranjero finalmente se hizo realidad. Marys Traum, ins Ausland zu gehen, wurde schließlich Wirklichkeit.
Finalmente, nos dirigimos a nuestros lectores con una petición aún más importante. Schließlich wenden wir uns noch mit einer wichtigen Bitte an unsere Leser.
Hoy le confesé mi amor. Yo dije: "Me he enamorado de ti". Luego, al comienzo ella no supo qué decir. Pasaron unos minutos hasta que finalmente dijo: "Todo esto va demasiado rápido. Primero quiero conocerte mejor." Heute habe ich ihr meine Liebe gestanden. Ich habe gesagt: "Ich habe mich in dich verliebt". Danach wusste sie zuerst nicht, was sie sagen soll. Es vergingen Minuten bis sie schließlich sagte:"Das geht alles ein bisschen zu schnell. Ich möchte dich erst besser kennenlernen."
Él guardó un largo silencio y la contemplaba, hasta que abrió finalmente levemente los labios y preguntó: "¿Tú me amas?" Ella se arrodilló frente a él, reposó su rostro en su rodilla, alzó sus ojos hacia los suyos y respondió con una mirada llena de lágrimas. Lange schwieg er und betrachtete sie, bis er schließlich die Lippen ein wenig öffnete und fragte: "Liebst du mich?" Sie kniete sich vor ihn, legte das Gesicht an seine Knie, hob ihre Augen zu den seinen und antwortete mit einem tränenerfüllten Blick.
El amor es como la vida misma, no es un estado cómodo y tranquilo, sino una aventura grande y maravillosa. El matrimonio no es nunca el final, sino una oportunidad para la maduración. Die Liebe ist wie das Leben selbst, kein bequemer und ruhiger Zustand, sondern ein großes, ein wunderbares Abenteuer. Ehe ist nie ein Letztes, sondern Gelegenheit zum Reifwerden.
Después de mi boda me quedó claro que yo finalmente había crecido. Nach meiner Hochzeit wurde mir klar, dass ich nun endgültig erwachsen war.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!