Exemples d’usage de "Hizo" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Su sueño se hizo realidad. Sein Traum wurde wahr.
Se hizo famoso a nivel mundial. Er wurde weltberühmt.
Se hizo famoso gracias a su madre. Dank seiner Mutter wurde er berühmt.
Roma no se hizo en un día. Rom wurde nicht an einem Tag erbaut.
Pero ahora, un nuevo problema se hizo evidente. Aber jetzt wird ein neues Problem sichtbar.
Hanako se hizo más grande que su madre. Hanako ist größer geworden als ihre Mutter.
La pieza se hizo muy chica para él. Das Zimmer wurde ihm zu eng.
El sueño de Mary de ir al extranjero finalmente se hizo realidad. Marys Traum, ins Ausland zu gehen, wurde schließlich Wirklichkeit.
No, ella no lo hizo. Nein, sie war's nicht.
Su nueva novela hizo furor. Sein neuer Roman ist ein Bestseller geworden.
La foto le hizo pensar. Das Foto stimmte sie nachdenklich.
Ella hizo pedazos su carta. Sie riß seinen Brief in Stücke.
¿Qué te hizo pensar eso? Was hat dich dazu gebracht so zu denken?
Le hizo un corte de mangas. Er zeigte ihm einen Vogel.
Hizo que los niños se rieran. Er brachte die Kinder zum Lachen.
Una chispa hizo estallar la pólvora. Ein Funke brachte das Pulver zum Explodieren.
Ella me hizo recordar mi imperdonable conducta. Sie erinnerte mich an meine unverzeihliche Verfehlung.
El sonido del timbre me hizo despertar. Ich wurde vom Geräusch der Klingel wach.
Tras la tormenta se hizo la calma. Nach dem Sturm kam die Ruhe.
Su broma nos hizo reír a todos. Sein Witz brachte uns alle zum Lachen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !