Exemples d’usage de "Ver gráfico" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Puedo ver un barco a lo lejos. Ich kann ein Schiff in der Ferne sehen.
Acabo de ver una estrella fugaz. Ich habe gerade eine Sternschnuppe gesehen.
¿Se puede ver la diferencia? Kann man den Unterschied sehen?
¿Puedes ver en la oscuridad de la noche? Kannst du in der Dunkelheit der Nacht sehen?
La calle era difícil de ver por la densa neblina. Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar.
Nos volveremos a ver algún día. Wir werden uns eines Tages wiedersehen.
He ido al hospital a ver a mi mujer. Ich ging ins Krankenhaus um meine Frau zu besuchen.
Me gusta ver a las personas. Ich beobachte gern Leute.
¿Puedes ver lejos? Kannst du weit sehen?
Puedo ver la cima de la montaña. Ich kann die Bergspitze sehen.
Sólo quería ver si lo sabías. Ich wollte nur sehen, ob du das wusstest.
Esta noche no tengo ganas de ver la televisión. Ich habe keine Lust heute Abend fernzusehen.
Debes ver esa película a como de lugar. Du musst diesen Film unbedingt sehen.
Quiero ver las fotos de la fiesta de Navidad. Ich würde gern die Weihnachtsfotos sehen.
Puedo decir con orgullo que yo no tuve absolutamente nada que ver con esto. Ich kann mit Stolz sagen, dass ich damit absolut nichts zu tun habe.
No he tenido la oportunidad de ver esa película. Ich hatte noch nicht die Gelegenheit, den Film zu sehen.
A causa de la densa neblina, el camino era difícil de ver. Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar.
Ella se sonrojó al ver eso. Sie wurde rot, als sie das sah.
A ver tu lengua. Zeig mir deine Zunge.
Me gusta ver la tele. Ich sehe gern fern.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !