Exemples d'utilisation de "abandonaron" en espagnol

<>
Los pájaros abandonaron sus nidos de inmediato. Sofort verließen die Vögel ihre Nester.
Los abandonaron en una isla desierta. Sie wurden auf einer einsamen Insel ausgesetzt.
Ellas fueron abandonadas por su madre. Sie wurden von ihrer Mutter verlassen.
Abandoné la idea de comprar una casa. Ich bin von der Idee abgekommen, ein Haus zu kaufen.
Es difícil abandonar el hábito de fumar. Es ist schwer, das Rauchen aufzugeben.
Abandonó la casa sin decir adiós. Er verließ das Haus ohne sich zu verabschieden.
He abandonado la idea de comprar una casa. Ich bin von der Idee abgekommen, ein Haus zu kaufen.
El capitán dio la orden de abandonar el barco. Der Kapitän ordnete an, das Schiff aufzugeben.
Tarde o temprano la suerte lo abandonará. Früher oder später wird ihn das Glück verlassen.
Ella abandonó el escenario el año pasado. Sie verließ letztes Jahr die Bühne.
Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado? Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen?
Muchos conductores abandonaron sus coches en la nieve. Viele Fahrer ließen ihr Auto im Schnee stehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !