Exemples d’usage de "café con leche" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Un café con leche y mucho azúcar vale como una buena comida. Kaffee mit viel Zucker und Milch geht als richtiges Essen durch.
¿Dónde está el té con leche? Wo ist der Tee mit Milch?
Yo muelo mi café a mano, con un molinillo de café con manecilla. Ich mahle meinen Kaffee von Hand - mit einer Kaffeemühle mit Kurbel.
¿Cómo te tomas tú el café, con o sin azúcar? Wie trinkst du den Kaffee, mit oder ohne Zucker?
Tomo dos cucharaditas de azúcar con mi café. Ich trinke meinen Kaffee mit zwei Teelöffeln Zucker.
Le puse algo de leche a mi café. Ich nehme etwas Milch in meinen Kaffee.
La leche se pudre con el calor. Milch wird in der Hitze sauer.
La leche no se mezcla con el agua. Milch mischt sich nicht mit Wasser.
La leche había sido diluida con agua. Die Milch war mit Wasser verdünnt.
La leche había sido mezclada con agua. Die Milch war mit Wasser vermischt.
No me gusta el café frío. Ich mag keinen kalten Kaffee.
El congreso nos ofrecerá la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todos los países de la Unión Europea. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wieder zu sehen.
Échale un poco de leche a mi té. Bitte gib etwas Milch in meinen Tee.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
He venido con mis amigos. Ich bin mit meinen Freunden gekommen.
Ella le dio leche al gato. Sie gab der Katze Milch.
Gracias al café, no me quedé dormido durante el aburrido concierto. Dank des Kaffees bin ich während dem langweiligen Konzert nicht eingeschlafen.
¡Mi pequeño de tres años realmente está jugando con mi paciencia! Mein Dreijähriger fordert wirklich meine Geduld heraus!
Ella se toma una botella de leche cada mañana. Sie trinkt jeden Morgen eine Flasche Milch.
Había olor a café fresco en el aire. Frischer Kaffeeduft lag in der Luft.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !