Exemples d'utilisation de "cara" en espagnol avec la traduction "gesicht"

<>
¡Qué bonita cara tiene ella! Was für ein hübsches Gesicht sie hat!
No me gusta su cara. Ich mag ihr Gesicht nicht.
La cara de Tom está roja. Tom ist rot im Gesicht.
El bebé tiene una cara linda. Das Baby hat ein niedliches Gesicht.
Me lavo la cara cada mañana. Ich wasche mir jeden Morgen das Gesicht.
Su cara estaba cubierta de lodo. Sein Gesicht war von Schlamm bedeckt.
La mujer se lava la cara. Die Frau wäscht ihr Gesicht.
Él me miró a la cara. Er sah mir ins Gesicht.
Me lavo la cara todas las mañanas. Ich wasche mir jeden Morgen das Gesicht.
Debemos mirar al mundo a la cara. Wir sollten der Welt direkt ins Gesicht schauen.
He bebido demasiado. Tengo la cara hinchada. Ich habe zu viel getrunken. Mein Gesicht ist geschwollen.
Se secó el sudor de la cara. Er wischte sich den Schweiß aus dem Gesicht.
Recuerdo su cara pero no recuerdo su nombre. Ich erinnere mich an sein Gesicht, aber nicht an seinen Namen.
Se le veía en la cara que estaba aburrido. Man sah seinem Gesicht an, dass er gelangweilt war.
Su cara se parece a la de su madre. Ihr Gesicht ähnelt dem ihrer Mutter.
Una cara bonita es la mitad de la dote. Ein schönes Gesicht ist die Hälfte der Mitgift.
Siempre me lavo la cara con agua y jabón. Ich wasche mein Gesicht immer mit Wasser und Seife.
Una cara sin pecas es como un cielo sin estrellas. Ein Gesicht ohne Sommersprossen ist wie ein Himmel ohne Sterne.
Vista de lejos, esta piedra se parece a una cara humana. Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.
Dios le ha dado una cara bonita y una voz dulce. Gott hat ihr ein hübsches Gesicht und eine süße Stimme gegeben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !