Exemples d'utilisation de "cenar" en espagnol

<>
¿Cuándo vamos a cenar, mamá? Wann werden wir Abendessen, Mama?
Tony estudia después de cenar. Tony lernt nach dem Abendessen.
Tom, ¿qué quieres de cenar? Tom, was möchtest du zum Abendessen?
Pronto será hora de cenar. Es ist bald Zeit fürs Abendessen.
Mi jefe me invitó a cenar. Mein Chef hat mich zum Abendessen eingeladen.
Suelo tomar postre después de cenar. Ich esse nach dem Abendessen normalerweise Nachtisch.
Conozco un buen sitio para cenar. Ich kenne einen guten Ort zum Abendessen.
Fregué los platos después de cenar. Nach dem Abendessen habe ich die Teller gespült.
¿Invitaste a Tom a cenar sin decírmelo? Hast du Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen?
He invitado a mis vecinos a cenar. Ich habe meine Nachbarn zum Abendessen eingeladen.
¿Te gustaría un trago antes de cenar? Möchtest du vor dem Abendessen einen Schluck zu trinken?
¿Invitaron a Tom a cenar sin decírmelo? Habt ihr Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen?
¿Qué te parecería cenar fuera esta noche? Was hältst du davon, wenn wir heute Abend draußen essen?
Puedes ver la televisión después de cenar. Du darfst fernsehen nach dem Abendessen.
Alimento a mi perro justo antes de cenar. Ich füttere meinen Hund, kurz bevor ich zu Abend esse.
Ella comúnmente hace sus tareas antes de cenar. Sie macht gewöhnlich ihre Hausaufgaben vor dem Abendessen.
Mi padre normalmente ve la televisión después de cenar. Mein Vater sieht nach dem Abendessen gewöhnlich fern.
Cuando ella regresa del trabajo, su marido ya está en casa y pueden cenar juntos. Wenn sie von der Arbeit zurückkommt, ist ihr Mann bereits zu Hause und sie können zusammen Abendbrot essen.
Lo de ir a cenar juntos esta noche es buena idea, pero ya he quedado. Heute Abend zusammen essen zu gehen ist zwar eine gute Idee, aber ich bin bereits verabredet.
Por un lado yo te llamé para invitarte a cenar, por el otro para decirte que mi hijo se casa. Einerseits rufe ich dich an, um dich zum Abendessen einzuladen, andererseits, um dir mitzuteilen, dass mein Sohn heiraten wird.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !