Exemples d'utilisation de "creído" en espagnol avec la traduction "denken"

<>
Creo que necesitas comer más. Ich denke, dass du mehr essen sollst.
Creo que no es abogado. Ich denke, dass er kein Advokat ist.
Creo que él lo conseguirá. Ich denke, dass es ihm gelingen wird.
No tengo tanto dinero como crees. Ich habe nicht so viel Geld wie du denkst.
¿Crees que algo así es posible? Denkst du, dass so eine Sache möglich ist?
Creo que no fui suficientemente claro. Ich denke, ich war nicht klar genug.
Creo que podríamos ser buenos amigos. Ich denke, wir könnten gute Freunde sein.
Creo que deberías ir al médico. Ich denke du solltest zum Arzt gehen.
Creo que has cometido un error. Ich denke, du hast einen Fehler gemacht.
Creo que este libro es fácil. Ich denke, dieses Buch ist leicht zu lesen.
Creemos que lo peor ha pasado. Wir denken, dass das Schlimmste vorbei ist.
No es tan difícil como tú crees. Es ist nicht so schwierig, wie du denkst.
Creo que tengo una teoría sobre eso. Ich denke, ich habe dazu eine Theorie.
Creo que ella no se preocupa mucho. Ich denke, sie kümmert sich nicht sehr darum.
Perdón, no creo que lo pueda hacer. Tut mir Leid, ich denke nicht, dass ich können werde.
Creo que estás en el buen camino. Ich denke du bist auf dem richtigen Weg.
Yo no creo que él pueda ayudarte. Ich denke, dass er dir nicht helfen kann.
Creo que mi cabeza no está vacía. Ich denke, dass mein Kopf nicht leer ist.
No creo que ella esté en casa. Ich denke nicht, dass sie zuhause ist.
Creo que es necesario que lo hagas. Ich denke, es ist nötig, dass du es tust.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !