Exemples d'utilisation de "cuadros" en espagnol avec la traduction "bild"

<>
¿De quién son estos cuadros? Von wem sind diese Bilder?
¿No son hermosos los cuadros? Sind die Bilder nicht schön?
Estos cuadros fueron pintados por él. Diese Bilder wurden von ihm gemalt.
El uso de colores claros es una característica de sus cuadros. Die Verwendung heller Farben ist ein Charakteristikum seiner Bilder.
¿Quién ha pintado este cuadro? Wer hat dieses Bild gemalt?
Él está pintando un cuadro. Er malt gerade ein Bild.
Ya he visto ese cuadro. Ich habe das Bild schon mal gesehen.
El cuadro está colgado torcido. Das Bild hängt schief.
El cuadro me trajo muchos recuerdos. Das Bild brachte viele Erinnerungen zurück.
Mira el cuadro en la pared. Schau auf das Bild an der Wand.
No sé quién pintó este cuadro. Ich weiß nicht, wer diese Bild gemalt hat.
¿Sabes quién ha pintado este cuadro? Weißt du, wer dieses Bild gemalt hat?
Picasso pintó este cuadro en 1950. Picasso hat dieses Bild 1950 gemalt.
Tom no sabe quién pintó aquel cuadro. Tom weiß nicht, wer dieses Bild gemalt hat.
Me preguntó quién había pintado ese cuadro. Er fragte mich, wer jenes Bild gemalt hatte.
Él dirigió su atención hacia el cuadro. Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild.
Mi hermano colgó el cuadro al revés. Mein Bruder hat das Bild verkehrt herum aufgehangen.
Sólo necesitaba tiempo para acabar su cuadro. Er brauchte nur Zeit, um sein Bild zu beenden.
Tenía 23 años de edad cuando pinté este cuadro. Als ich dieses Bild gemalt habe, war ich 23 Jahre alt.
Siempre que miro este cuadro pienso en mi padre. Immer wenn ich dieses Bild sehe, denke ich an meinen Vater.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !