Ejemplos de uso de "echar mucho de menos" en español con traducción al alemán

<>
Te he echado mucho de menos. Ich habe dich sehr vermisst.
Ayer te echamos mucho de menos. Wir haben dich gestern sehr vermisst.
Te echo mucho de menos. Du fehlst mir sehr.
Te echamos mucho de menos. Wir vermissen dich sehr.
Les echo mucho de menos. Sie fehlen mir sehr.
Alguien echaba de menos al perro. Jemand hat den Hund vermisst.
Su opinión distaba mucho de ser correcta. Er lag mit seiner Meinung meilenweit daneben.
Le echo de menos. Ich vermisse ihn.
Me han hablado mucho de vosotros. Ich habe viel von euch reden hören.
Todos te hemos echado de menos. Du hast uns allen gefehlt.
Él sabe mucho de las mariposas. Er weiß viel über Schmetterlinge.
Sus amigos le echarán de menos. Ihre Freunde werden Sie vermissen.
Él bajó mucho de peso estando enfermo. Während er krank war, nahm er sehr ab.
¿Me echas de menos? Fehle ich dir?
Que los hombres no aprenden mucho de las lecciones de la historia es la más importante de todas las lecciones que la historia tiene por enseñar. Die wichtigste Lehre, die uns die Geschichte lassen kann, ist, dass die Menschen nicht sehr viel aus der Geschichte lernen.
Cuanta más gente conoce, de menos tiempo dispone usted para visitarlos. Je mehr Leute Sie kennen, desto weniger Zeit haben Sie, sie zu besuchen.
No tengo mucho de viajero. Ich habe nicht viel von einem Reisenden.
Te echo de menos. Ich vermisse dich.
Yo no me fío mucho de sus habilidades. Ich habe nicht viel Vertrauen in seine Fähigkeiten.
Te echaré de menos. Du wirst mir fehlen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.