Exemples d’usage de "entender" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Nadie puede entender tu carta. Niemand kann deinen Brief verstehen.
Entender este libro está más allá de mi capacidad. Dieses Buch zu verstehn übersteigt meine Fähigkeiten.
No puedo entender sus sentimientos. Ich kann seine Gefühle nicht verstehen.
¿Cómo se debe entender eso? Wie soll man das verstehen?
Tom está tratando de entender. Tom versucht zu verstehen.
Su teoría es difícil de entender. Seine Theorie ist schwer zu verstehen.
Él no podía entender la oración. Er konnte den Satz nicht verstehen.
Él no lograba entender la frase. Er konnte den Satz nicht verstehen.
Ya era difícil entender sus palabras. Es fiel schon schwer, ihre Worte zu verstehen.
Sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender. Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen.
Apenas puedo entender lo que dice. Ich kann kaum verstehen, was er sagt.
Eso lo puede entender hasta un niño. Sogar ein Kind kann das verstehen.
No puedo entender lo que él dice. Ich verstehe nicht, was er sagt.
No soy capaz de entender sus ideas. Ich bin nicht fähig ihre Ideen zu verstehen.
Cuando tú hablas rápido, yo puedo entender. Wenn du schnell sprichst, verstehe ich dich.
Hablé despacio para que me pudieran entender. Ich habe langsam gesprochen, damit sie mich verstehen konnten.
Tom puede entender el francés de Mary. Tom kann Marias Französisch verstehen.
Tengo que entender el significado de esta frase. Ich muss die Bedeutung dieses Satzes verstehen.
Ella empezó de poco a poco a entender. Sie begann allmählich zu verstehen.
No pude entender nada de lo que dijo. Ich konnte nichts von dem verstehen, was er sagte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !