Exemples d'utilisation de "entendido" en espagnol

<>
¿Has entendido qué ha dicho? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
¿Has entendido lo que quería decir? Hast du verstanden, was er meinte?
No he entendido bien lo que ha dicho. Ich habe nicht richtig verstanden, was er gesagt hat.
¿Has entendido lo que ha dicho? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
Parece que no has entendido para nada el significado de esta palabra. Es scheint, dass du die Bedeutung dieser Worte überhaupt nicht verstanden hast.
No he entendido nunca por qué él se comportó de forma tan testaruda. Ich habe niemals verstanden, warum er sich so hartknäckig verhielt.
Nadie puede entender tu carta. Niemand kann deinen Brief verstehen.
Mis padres no me entienden. Meine Eltern verstehen mich nicht.
No me entiendo a mí mismo. Ich verstehe mich selbst nicht.
No puedo entender sus sentimientos. Ich kann seine Gefühle nicht verstehen.
Entiendo lo que quieres decir. Ich verstehe, was du meinst.
Le he hablado en inglés, pero él no me entendía. Ich habe ihn auf Englisch angesprochen, doch er hat mich nicht verstanden.
¿Cómo se debe entender eso? Wie soll man das verstehen?
Creo que entiende de qué hablo. Ich glaube, Sie verstehen, was ich meine.
Tom está tratando de entender. Tom versucht zu verstehen.
No entiendo lo que quieres decir. Ich verstehe nicht, was du meinst.
¿Entendiste lo que él dijo? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
Ahora ella entiende a que me refiero. Jetzt versteht sie, was ich meine.
Escuché, pero no entendí nada. Ich lauschte, verstand aber nichts.
Entender este libro está más allá de mi capacidad. Dieses Buch zu verstehn übersteigt meine Fähigkeiten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !