Exemples d'utilisation de "es suficiente" en espagnol

<>
¡Ya es suficiente! Jetzt reicht es aber!
Tal vez sepamos lo que implica el plan financiero, pero saber esto no es suficiente. Wir wissen vielleicht auch, was das Finanzprogramm beinhaltet, doch dies zu wissen reicht nicht.
Es suficiente por hoy. Für heute reicht es.
Una sola gota de veneno es suficiente para matar a 160 personas. Ein Tropfen von dem Gift reicht, um 160 Menschen umzubringen.
Un idioma nunca es suficiente. Eine Sprache ist nie genug.
Esta comida es suficiente para tres personas. Dieses Essen reicht für drei Personen.
Es suficiente por hoy, estoy cansado. Das ist genug für heute, ich bin müde.
Conocer sólo una lengua no es suficiente. Es genügt nicht, nur eine Sprache zu können.
Es suficiente exploración por un día. Für heute haben wir genug erkundet.
Tengo suficiente dinero para comprar este libro. Ich habe genug Geld, um dieses Buch zu kaufen.
A la mitad de nuestro viaje nos dimos cuenta de que no habíamos traído suficiente dinero. Auf halber Strecke bemerkten wir, dass wir nicht genug Geld dabei hatten.
Has hecho más que suficiente. Du hast mehr als genug getan.
Necesito comprar comida, pero no tengo suficiente dinero. Ich muss Essen kaufen, habe aber nicht genug Geld.
Como voy a tomarme vacaciones de todas formas, preferiría tomarme de inmediato las vacaciones enteras para tener tiempo suficiente para visitar todas las capitales de Europa. Da ich sowieso Urlaub nehme, würde ich gerne gleich meinen ganzen Urlaub nehmen, um genug Zeit zu haben, alle Hauptstädte Europas zu besichtigen.
Suficiente, he dicho. Es reicht, habe ich gesagt.
Con eso debería ser suficiente. Das dürfte genügen.
La publicidad se puede describir como la ciencia de interrumpir la inteligencia humana el tiempo suficiente para conseguir así dinero. Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen.
Tengo suficiente tiempo para acabar los deberes. Ich habe genug Zeit, um die Hausaufgaben zu beenden.
Dormí bien y lo suficiente. Ich habe gut und ausreichend geschlafen.
Los que se quejan de que no informamos lo suficiente sobre nuestro trabajo están equivocados. Diejenigen, die beklagen, dass wir nicht ausreichend über unsere Arbeit informieren, haben unrecht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !