Ejemplos de uso de "frente" en español con traducción al alemán

<>
Traducciones: todos29 stirn5 otras traducciones24
Ella lo besó en la frente. Sie hat ihn auf die Stirn geküsst.
Él me besó en la frente. Er küsste mich auf die Stirn.
Sentí el sudor escurriendo por mi frente. Ich fühlte, wie Schweiß meine Stirn hinuntertropfte.
Él se secó el sudor de su frente. Er wischte sich den Schweiß von der Stirn.
Tu frente está muy caliente, yo creo que tienes fiebre. Deine Stirn ist sehr warm; ich denke, dass du Fieber hast.
Finalmente estaba frente a su enemigo. Schließlich stand er seinem Feind gegenüber.
Alzar la voz frente a la injusticia. Erhebt eure Stimme gegen die Ungerechtigkeit!
El visitante se sentó frente a mí. Der Besucher nahm mir gegenüber Platz.
La tienda está justo frente a la estación. Der Laden befindet sich genau gegenüber dem Bahnhof.
Un edificio nuevo está siendo construido frente a mi casa. Gegenüber von mir wird gerade eine neues Gebäude gebaut.
Es un sentimiento extraño que se tiene cuando se está en frente de una persona con la que se ha soñado la noche pasada. Es ist ein sehr seltsames Gefühl, das einen überkommt, wenn man jemandem gegenüber steht, von dem man in der letzten Nacht geträumt hat.
Hay un banco frente a la estación. Vor dem Bahnhof gibt es eine Bank.
¿Hay un jardín frente a la casa? Ist vor dem Haus ein Garten?
Ella estaba esperando en frente del edificio. Sie wartete vor dem Gebäude.
El bus para en frente de mi casa. Der Bus hält vor meinem Haus.
Hay un pequeño jardín frente a mi casa. Vor meinem Haus ist ein kleiner Garten.
Hay un extraño en frente de la casa. Ein fremder steht vor dem Haus.
El bus para justo en frente de mi casa. Der Bus hält direkt vor meinem Haus.
Compré este libro en la librería frente a la estación. Dieses Buch habe ich im Buchladen vor dem Bahnhof gekauft.
Hay muchas bicicletas estacionadas ilegalmente en frente de la estación. Vor dem Bahnhof sind viele Fahrräder widerrechtlich abgestellt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.