Exemples d'utilisation de "hechos" en espagnol avec la traduction "gemacht"

<>
Los perfumes a menudo son hechos a partir del sudor de varios animales machos. Parfüme werden oft aus dem Schweiß verschiedener männlicher Tiere gemacht.
¿Qué has hecho esta semana? Was hast du diese Woche gemacht?
Lo ha hecho por dinero. Er hat das für Geld gemacht.
¿Lo has hecho alguna vez? Hast du es jemals gemacht?
¿Por qué lo has hecho? Warum hast du das gemacht?
¿Lo has hecho tú sola? Hast du das selbst gemacht?
¿Lo has hecho tú solo? Haben Sie das selbst gemacht?
¿Has hecho todos los deberes? Hast du alle deine Hausaufgaben gemacht?
Ella lo ha hecho adrede. Sie hat es absichtlich gemacht.
Lo has hecho muy bien. Das hast du sehr gut gemacht.
¿Por qué lo he hecho? Warum habe ich das gemacht?
Esta jaula está hecha de alambre. Dieser Käfig ist aus Draht gemacht.
Estas cámaras están hechas en Japón. Diese Kameras sind in Japan gemacht.
Las sillas están hechas de madera. Die Stühle sind aus Holz gemacht.
Este vino está hecho de uvas. Dieser Wein wird aus Trauben gemacht.
¿Qué has hecho con mi libro? Was hast du mit meinem Buch gemacht?
La medicina ha hecho progresos dramáticos. Die Medizin hat dramatische Fortschritte gemacht.
Creo que lo ha hecho él. Ich glaube, dass er es gemacht hat.
¿Qué has hecho con los libros? Was hast du mit den Büchern gemacht?
Este puente está hecho de madera. Diese Brücke ist aus Holz gemacht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !