Exemples d'utilisation de "investigación de mercado" en espagnol

<>
El congreso nos ofreció la oportunidad de comparar resultados de la investigación de todos los países de la Unión Europea. Der Kongress bot uns Gelegenheit, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
El congreso nos ofrecerá la oportunidad de comparar resultados de la investigación de todos los países de la Unión Europea. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
El congreso nos ofrece la oportunidad de comparar resultados de la investigación de todos los países de la Unión Europea. Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
Hoy vi lo que tú ya sabes en el mercado. Ich habe heute jemanden auf dem Markt getroffen; du weißt schon wen.
En la investigación médica, uno de los problemas más grandes es aislar la causa de la enfermedad. In der medizinischen Forschung ist eines der größten Probleme, die Ursache der Krankheit einzugrenzen.
¿La distancia entre tu casa y el mercado se puede andar a pie? Kann man die Strecke zwischen deinem Haus und dem Markt zu Fuß zurücklegen?
El congreso nos ofrecerá una oportunidad de oír un reporte del estado de la investigación. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, einen Bericht über den Stand der Forschung zu hören.
La industria textil se adaptará a un mercado de libre competencia en los próximos años. Die Textilindustrie wird sich in den nächsten Jahren an einen Markt des freien Wettbewerbs anpassen.
Nuestra compañía quiere tomar parte en ese proyecto de investigación. Unser Unternehmen möchte gern an diesem Forschungsprojekt teilnehmen.
Estoy haciendo compras en el mercado. Ich kaufe auf dem Markt ein.
La investigación en las causas del cáncer es muy costosa. Forschung zu den Ursachen von Krebs ist sehr teuer.
La Coca-Cola inventó la Fanta, en plena II Guerra Mundial, para el mercado alemán. Die Fanta wurde von Coca-Cola, inmitten des 2. Weltkrieges, für den deutschen Markt erfunden.
Uso internet como fuente para mi investigación. Ich benutze das Internet als Quelle für meine Recherche.
El mercado capitalista es incapaz de asumir inversiones a largo plazo en el ámbito de la energía. Der kapitalistische Markt ist nicht in der Lage, im Energiebereich langfristige Investitionen zu tätigen.
En uno de estos proyectos de investigación se diagnosticó una tendencia muy interesante. In einem dieser Forschungsprojekte hat man eine sehr interessante Tendenz diagnostiziert.
Ella va al mercado cada día. Sie geht jeden Tag auf den Markt.
¿Lo has comprado en el mercado negro? Hast du es auf dem Schwarzmarkt gekauft?
El mercado abre a las 9:00 a.m. Der Markt öffnet um neun Uhr morgens.
Yo fui al mercado. Ich bin auf den Markt gegangen.
Todo es posible en el mercado, incluso lo que es lógico. Alles ist an der Börse möglich, sogar das, was logisch ist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !