Exemples d'utilisation de "quisiera" en espagnol

<>
Quisiera haber tenido este problema. Ich wollte, ich hätte dieses Problem.
Quisiera venir con nosotros al cine. Er möchte mit uns in Kino mitkommen.
Si quisiera lo podría hacer. Wenn ich wollte, könnte ich es tun.
Quisiera dejar a esta niña contigo. Ich möchte dieses Mädchen gerne bei dir lassen.
No lo podría hacer aún si quisiera. Selbst, wenn ich wollte, könnte ich das nicht tun.
Quisiera enviar este paquete a Japón. Ich möchte dieses Paket nach Japan schicken.
De vez en cuando quisiera olvidar todo y relajarme. Ab und zu will ich mich entspannen und alles vergessen.
¿Quisiera usted un poco más de vacuno? Möchten Sie noch etwas Rindfleisch?
Me casaría con mi novio, si él también lo quisiera. Ich würde ja gerne meinen Verlobten heiraten, wenn nur er auch wollte.
Si es posible, quisiera irme a casa ahora. Wenn möglich, möchte ich jetzt nach Hause gehen.
Ella tuvo una reacción como si quisiera escapar de mí, pero luego se tranquilizó. Sie machte eine Bewegung, als wolle sie vor mir weglaufen, doch dann wurde sie ruhiger.
Uno no quisiera imaginarse que en un país tan pacífico pudiera ocurrir un asesinato. Man möchte sich nicht vorstellen, dass in solch einem friedlichen Land ein Mord geschehen kann.
Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas. Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.
Si yo quisiera, podría escapar fácilmente de mi país y vivir libre y cómodamente en otra parte del mundo. Würde ich wollen, könnte ich leicht aus meinem Land fliehen, und frei und bequem in irgendeinem anderen Teil der Welt leben.
Queremos aprender algunas canciones españolas. Wir wollen gern ein paar spanische Lieder lernen.
¿Querría hablar con un abogado? Möchten Sie mit einem Rechtsanwalt sprechen?
Queremos medir tu presión sanguínea. Wir wollen deinen Blutdruck messen.
Querría venir a las nueve. Ich möchte um neun kommen.
¿Queréis otra taza de té? Wollt ihr noch eine Tasse Tee?
Hoy querría hacer algo diferente. Ich möchte heute etwas anderes machen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !