Exemples d’usage de "río arriba" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Un piso más arriba hay una sauna y una sala de masaje. Eine Etage höher ist eine Sauna und ein Massageraum.
Hamburgo se ubica en el río Elba. Hamburg liegt an der Elbe.
Disculpe, permítame señalar tres errores que hay en el artículo de más arriba. Entschuldigung, erlauben Sie mir, auf drei Fehler in dem obigen Artikel hinzuweisen.
Su anillo se cayó a un río y se hundió hasta el fondo. Ihr Ring fiel in einen Fluß und sank bis auf den Grund.
Tom se acostó boca arriba. Tom legte sich auf den Rücken.
Es muy peligroso nadar por este río. Es ist sehr gefährlich in diesem Fluss zu schwimmen.
Arriba el ánimo. Kopf hoch!
¿Cuánto tomaría atravesar el río a nado? Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren?
Hoy arriba, mañana abajo. Heute oben, morgen unten.
El río Shinano es más largo que cualquier otro de Japón. Der Shinano ist länger als alle anderen Flüsse Japans.
Puso patas arriba la habitación pero el dinero no aparecía. Er stellte das Zimmer auf den Kopf, aber das Geld war nicht aufzufinden.
El río estaba turbio del barro. Der Fluss war vom Schlamm trübe.
Ella cerró la puerta y se fue arriba. Sie schloss die Tür und ging nach oben.
Crucé el río en barco. Ich überquerte den Fluss per Schiff.
¿Cuál es el río más largo del mundo? Wie heißt der längste Fluss der Welt?
Ellos pescaron un montón de peces en el río. Sie fingen eine Menge Fische am Fluss.
Tenías razón, ya no vive en Río. Du hattest recht, er wohnt nicht mehr in Rio.
Él solía ir a pescar al río cuando era niño. Er ging immer am Fluss angeln, als er klein war.
Cuando estaba a punto de caerse al río, se afirmó de el árbol. Als er in den Fluss zu stürzen drohte, hielt er sich an dem Baum fest.
Ayer fui a nadar al río. Gestern ging ich in den Fluss schwimmen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !