Exemples d’usage de "río negro" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Él tiene dos gatos: uno es negro y el otro blanco. Er hat zwei Katzen: Die eine ist schwarz und die andere weiß.
Hamburgo se ubica en el río Elba. Hamburg liegt an der Elbe.
El vestido que más me gusta es el negro. Am meisten gefällt mir das schwarze Kleid.
Su anillo se cayó a un río y se hundió hasta el fondo. Ihr Ring fiel in einen Fluß und sank bis auf den Grund.
Tengo un gato y un perro. El gato es negro y el perro es blanco. Ich habe eine Katze und einen Hund. Die Katze ist schwarz und der Hund ist weiß.
Es muy peligroso nadar por este río. Es ist sehr gefährlich in diesem Fluss zu schwimmen.
El pasaporte del presidente de EEUU es negro, no azul como el de un ciudadano normal. Der Pass des Präsidenten der Vereinigten Staaten ist schwarz und nicht blau wie die der gewöhnlichen Bürger.
¿Cuánto tomaría atravesar el río a nado? Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren?
Había un linda mujer de cabello negro en el parque. Da war eine schöne Frau mit schwarzem Haar im Park.
El río Shinano es más largo que cualquier otro de Japón. Der Shinano ist länger als alle anderen Flüsse Japans.
Ella siempre se viste de negro. Sie zieht sich immer schwarz an.
El río estaba turbio del barro. Der Fluss war vom Schlamm trübe.
Tenemos un perro blanco con negro. Wir haben einen schwarzweißen Hund.
Crucé el río en barco. Ich überquerte den Fluss per Schiff.
¿Lo has comprado en el mercado negro? Hast du es auf dem Schwarzmarkt gekauft?
¿Cuál es el río más largo del mundo? Wie heißt der längste Fluss der Welt?
Ella se ha estado tiñendo el pelo de negro durante años. Sie färbt ihre Haare schon seit Jahren schwarz.
Ellos pescaron un montón de peces en el río. Sie fingen eine Menge Fische am Fluss.
El chocolate rico en cacao es marrón oscuro, casi negro. Schokolade aus sehr viel Kakao ist dunkelbraun, fast schwarz.
Tenías razón, ya no vive en Río. Du hattest recht, er wohnt nicht mehr in Rio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !