Beispiele für die Verwendung von "resultó" im Spanischen

<>
Resultó que estábamos en el mismo tren. Es ergab sich, dass wir im selben Zug waren.
Resultó que yo tenía razón. Es stellte sich heraus, dass ich recht hatte.
El rumor resultó ser falso. Das Gerücht stellte sich als falsch heraus.
Su historia resultó ser cierta. Seine Geschichte stellte sich als wahr heraus.
Afortunadamente, ningún pasajero resultó herido. Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt.
El rumor resultó ser cierto. Das Gerücht stellte sich als wahr heraus.
Su historia resultó ser verdad. Seine Geschichte stellte sich als wahr heraus.
Resultó ser un esposo ideal. Er stellte sich als idealer Ehemann heraus.
Lo que dijo resultó ser falso. Was sie gesagt hatte, stellte sich als falsch heraus.
Su última novela me resultó interesante. Seinen letzten Roman fand ich interessant.
Él resultó herido en el accidente. Er wurde bei dem Unfall verletzt.
El hombre resultó ser un detective privado. Der Mann stellte sich als Privatdetektiv heraus.
Resultó malherido en el accidente de coche. Er wurde bei dem Autounfall schwer verletzt.
Hanako resultó ser una persona sorprendentemente buena. Hanako stellte sich als eine überraschend nette Person heraus.
Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido. Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt.
Lo que me había dicho el abogado resultó no ser cierto. Was der Anwalt mir gesagt hatte, stellte sich hernach als falsch heraus.
El hombre que pensé que era su padre resultó ser un perfecto extraño. Der Mann, den ich für seinen Vater hielt, stellte sich als völlig Fremder heraus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.