Exemples d'utilisation de "saben" en espagnol avec la traduction "wissen"

<>
Ni siquiera saben por qué. Sie wissen nicht einmal, wieso.
No saben que soy japonesa. Sie wissen nicht, dass ich Japanerin bin.
Ellos no saben que soy japonés. Sie wissen nicht, dass ich Japaner bin.
Todos saben que ella es comprensiva. Jeder weiß, dass sie verständnisvoll ist.
Todos saben que Bell inventó el teléfono. Jeder weiß, dass Bell das Telefon erfunden hat.
Mis amigos no saben en dónde estoy. Meine Freunde wissen nicht, wo ich bin.
Mis amigas no saben en dónde estoy. Meine Freunde wissen nicht, wo ich bin.
No saben qué hacer con el dinero. Sie wissen nicht, was sie mit dem Geld machen sollen.
Saben cómo se construye una bomba atómica. Sie wissen, wie man eine Atombombe baut.
Los hombres no saben nada de las mujeres. Männer wissen nichts über Frauen.
A veces los críticos no saben lo que critican. Manchmal wissen Kritiker nicht, was sie kritisieren.
Todos saben que la luna está hecha de queso. Alle wissen, dass der Mond aus Käse hergestellt ist.
No creas a las personas que lo saben todo. Glaube nicht den Menschen, die alles wissen.
Algunas personas son ángeles, y algunas entre ellas no lo saben muy bien. Manche Menschen sind Engel, manche davon wissen es gar nicht.
Nosotros tenemos muchos caracoles en el jardín. ¿Sabe alguien si, bien preparados, saben bien? Wir haben viele Schnecken im Garten. Weiß jemand, ob die, richtig zubereitet, gut schmecken?
Todos saben que ella ha hecho todo lo que ha podido por sus hijos. Jeder weiß, dass sie alles was sie konnte für ihre Kinder getan hat.
No me gusta cuando matemáticos que saben mucho más que yo no pueden expresarse con claridad. Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.
Los abuelos que cuidan de sus nietos ya saben por qué sólo la gente joven tiene hijos. Großeltern, die auf ihre Enkel aufpassen, wissen schon, warum nur junge Leute Kinder kriegen.
Millones anhelan la inmortalidad, cuando ellos mismos no saben qué hacer en una tarde lluviosa de domingo. Millionen Menschen, die sich Unsterblichkeit wünschen, wissen nicht, was sie an einem verregneten Sonntagnachmittag anfangen sollen.
El problema con el mundo no es que la gente sepa muy poco, sino que saben demasiadas cosas que no son verdad. Das Problem in dieser Welt ist nicht, dass die Menschen zu wenig wissen, sondern, dass sie zu viel Unwahres wissen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !