Exemples d'utilisation de "ser mejor" en espagnol avec la traduction "besser sein"

<>
Traductions: tous35 besser sein35
Nada puede ser mejor que eso. Nichts kann besser sein als dieses.
Es mejor que nos apuremos. Es ist besser, wir beeilen uns.
Es mejor devolverse que perderse. Es ist besser zurückzugehen, als sich zu verlaufen.
Sería mejor que no condujeses. Es wäre besser, wenn du kein Auto fahren würdest.
Es mejor ser amada que temida. Es ist besser geliebt als gefürchtet zu werden.
Pienso que es mejor no intentarlo. Ich denke, es ist besser, es nicht zu versuchen.
Es mejor ser amado que temido. Es ist besser geliebt als gefürchtet zu werden.
Este computador es mejor que ese. Dieser Rechner ist besser als der da.
Es mejor que lo hagas ahora. Es ist besser für dich, es jetzt zu tun.
Sería mejor si fueras más cuidadoso. Es wäre besser, wenn du besser aufpassen würdest.
Sería mejor si fueran más cuidadosos. Es wäre besser wenn ihr aufmerksamer wäret.
Sería mejor si fuera más cuidadoso. Es wäre besser, wenn Sie besser aufpassen würden.
Sería mejor no cambiar el plan. Es wäre besser, den Plan nicht zu ändern.
Tu bicicleta es mejor que la mía. Dein Fahrrad ist besser als meins.
Su bicicleta es mejor que la mía. Ihr Fahrrad ist besser als meins.
El sueño es mejor que un remedio. Schlafen ist besser als eine Arznei.
Bien dicho es mejor que bien hecho. Gut getan ist besser als gut gesagt.
Él es mejor que yo en matemáticas. Er ist besser als ich in Mathematik.
Sería mejor si ella fuera más cuidadosa. Es wäre besser, wenn sie aufmerksamer wäre.
Sería mejor si ella anduviera más atenta. Es wäre besser, wenn sie besser aufpassen würde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !