Exemples d'utilisation de "sigue" en espagnol avec la traduction "folgen"

<>
Solo sigue a tu corazón. Folge einfach deinem Herzen.
Su perro le sigue adonde vaya. Sein Hund folgt ihm, wo auch immer er hingeht.
La noche siempre sigue al día. Die Nacht folgt immer dem Tag.
El perro me sigue a todos lados. Der Hund folgt mir überall hin.
Mi perro me sigue adondequiera que vaya. Mein Hund folgt mir überall hin.
Su perro le sigue adondequiera que vaya. Sein Hund folgt ihm, wo auch immer er hingeht.
El perro me sigue a todas partes. Der Hund folgt mir überall hin.
Su perro le sigue allá donde vaya. Sein Hund folgt ihm, wo auch immer er hingeht.
El perro me sigue a dondequiera que vaya. Der Hund folgt mir überall hin.
Su hija la sigue a dondequiera que vaya. Ihr Kind folgt ihr, wohin sie auch geht.
Su hijo la sigue a dondequiera que vaya. Ihr Kind folgt ihr, wohin sie auch geht.
A dondequiera que Mary vaya, la oveja la sigue. Wohin auch Maria geht, die Schafe folgen ihr.
Si buscas la armonía, sigue a la vaca por el prado. Wenn du Harmonie suchst, dann folge der Kuh auf die Weide.
Al texto le sigue un ejercicio. Con este, el instructor puede incentivar a los alumnos a hablar. Dem Text folgt eine Übung. Mit ihr kann der Unterrichtende die Schüler zum Sprechen anregen.
Al texto le sigue un ejercicio. Con este, el instructor debe incentivar a los alumnos a hablar. Dem Text folgt eine Übung. Mit ihr soll der Unterrichtende die Schüler zum Sprechen anregen.
Por favor siga mi consejo. Folgen Sie bitte meinem Rat.
No puedo seguir su lógica. Ich kann Ihrer Logik nicht folgen.
Fue seguido de una pausa. Es folgte eine Paŭse.
Adondequiera que vayas, te seguiré. Wohin du auch immer gehst, werde ich dir folgen.
Tom está siguiendo a Mary. Tom folgt Maria nach.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !