Exemples d'utilisation de "tomarse en serio" en espagnol

<>
Dije eso, pero no lo dije en serio. Ich hab es zwar gesagt, aber nicht so gemeint.
"¿En serio?" "Sí, en serio." "Wirklich?" "Ja, wirklich."
En serio, mantente en contacto. Im Ernst, bleibe im Kontakt.
¿Está hablando en serio? Meinen Sie das ernst?
Hablo en serio cuando digo que te quiero. Ich meine es ernst, wenn ich sage, dass ich dich liebe.
Pero en serio, el episodio 21 casi me hizo llorar de risa. Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.
Hablo en serio. Ich meine es so!
Tomo en serio mi salud. Ich halte Gesundheit für sehr wichtig.
Él no se tomó en serio mis quejas. Er nahm meine Beschwerde nicht ernst.
¿Lo dijiste en serio? Hast du es allen Ernstes gesagt?
¿Hablas en serio? Meinst du das ernst?
¿Él lo dice en serio o con ironía? Meint er das ernst oder ironisch?
¿Esta frase va en serio? ¡Obviamente no! Ist dieser Satz ernst gemeint? Natürlich nicht!
Ahora se pone serio. Jetzt wird es ernst.
Debería tomarse el día libre. Sie sollten sich einen Tag freinehmen.
La afonía es un problema serio. Die Aphonie ist ein ernsthaftes Problem.
Deberían tomarse el día libre. Ihr solltet euch einen Tag freinehmen.
Hay un problema serio. Es gibt da ein ernsthaftes Problem.
Él parece serio. Er sieht ernst aus.
¿En serio? Wirklich?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !