Exemples d’usage de "trabajar" en espagnol avec traduction en allemand

<>
¿Acaso no tienen que trabajar? Müsst ihr nicht arbeiten?
Hace demasiado calor para trabajar. Es ist zu heiß zum Arbeiten.
¿Tienes que trabajar los domingos? Musst du sonntags arbeiten?
Chris no puede trabajar mañana. Chris kann morgen nicht arbeiten.
Debería trabajar en mi tesis. Ich sollte lieber an meiner Diplomarbeit arbeiten.
Quisiera trabajar en la cafetería. Ich würde gern in der Cafeteria arbeiten.
Tienes que trabajar muy duro. Du musst sehr hart arbeiten.
Es necesario que vaya a trabajar. Es ist nötig, dass ich arbeiten gehe.
No tienes que trabajar tan duro. Du brauchst nicht so hart zu arbeiten.
Tiene que trabajar incluso en domingo. Er musste selbst am Sonntag arbeiten.
Nos hicieron trabajar todo el día. Sie ließen uns den ganzen Tag arbeiten.
No podemos trabajar sin energía eléctrica. Wir können nicht ohne Strom arbeiten.
Estoy orgulloso de trabajar con usted. Ich bin stolz darauf, mit Ihnen zu arbeiten.
Cuando me casé dejé de trabajar. Seitdem ich geheiratet habe, arbeite ich nicht mehr.
Últimamente no tengo muchas ganas de trabajar. Ich habe in letzter Zeit keine große Lust zu arbeiten.
Empiezo a trabajar el uno de julio. Ich werde am ersten Juli anfangen zu arbeiten.
Mi padre es demasiado viejo para trabajar. Mein Vater ist zu alt zum Arbeiten.
Pretendo trabajar en las vacaciones de otoño. Ich beabsichtige, in den Herbstferien zu arbeiten.
Desde que me casé, he dejado de trabajar. Seitdem ich geheiratet habe, arbeite ich nicht mehr.
La tía Yoko está demasiado débil para trabajar. Tante Yoko ist zu schwach, um zu arbeiten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !