Exemples d'utilisation de "tuvo" en espagnol avec la traduction "haben"

<>
Tom tuvo una semana ajetreada. Tom hatte eine hektische Woche.
Tuvo un sueño horrible anoche. Ich hatte letzte Nacht einen furchtbaren Traum.
Él tuvo un sueño extraño. Er hatte einen seltsamen Traum.
¿Tuvo un buen viaje en barco? Hatten Sie eine gute Schiffsreise?
Él tuvo un accidente de tráfico. Er hatte einen Verkehrsunfall.
Desde entonces no tuvo más dinero. Danach hatte er kein Geld mehr bei sich.
¿Tuvo un buen viaje en tren? Hatten sie eine gute Zugfahrt?
Ella tuvo un accidente en el trabajo. Sie hatte einen Arbeitsunfall.
El congreso tuvo sobre él un enorme impacto. Der Kongress hatte auf ihn eine sehr grosse Wirkung.
Él tuvo la suerte de encontrar un trabajo. Er hatte das Glück, eine Arbeit zu finden.
Él no tuvo problemas para aclarar el misterio. Er hatte keine Schwierigkeiten, das Mysterium aufzuklären.
El obispo tuvo compasión de los desesperados extranjeros. Der Bischof hatte Mitleid mit den verzweifelten Ausländern.
Se durmió al volante y tuvo un accidente Er ist hinter dem Lenkrad eingeschlafen und hatte einen Unfall.
Intentó solucionar el problema, pero no tuvo suerte. Er versuchte das Problem zu lösen, hatte aber kein Glück.
El autobús tuvo un retraso de diez minutos. Der Bus hatte zehn Minuten Verspätung.
¿Cuándo tuvo su última visita con el dentista? Wann hatten Sie Ihren letzten Termin beim Zahnarzt?
Él tuvo tres hijos que se convirtieron en abogados. Er hatte drei Söhne, die Anwälte wurden.
Mary dice que no tuvo la intención de matarlo. Mary sagte, sie habe nicht vorgehabt, ihn zu töten.
Tom no tuvo nada que ver con el secuestro. Tom hatte mit der Entführung nichts zu tun.
Ella no tuvo más alternativa que aceptar su destino. Sie hatte keine andere Wahl als ihr Schicksal zu akzeptieren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !