Verwendungsbeispiele von "últimos" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Los primeros serán los últimos. The first will be last.
¿Has oído los últimos rumores? Have you heard the latest rumours?
Cantaremos aquella canción, omitiendo los dos últimos versos. We'll sing that song, omitting the last two verses.
Nuestros últimos resultados son el fruto de su frenético esfuerzo. Our latest results are the fruit of his furious efforts.
Dame cinco minutos para completar los últimos ajustes. Give me five minutes to finish the last adjustments.
Él consiguió una pintura que Picasso había pintado en sus últimos años. He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
¡Espero que hayas disfrutado tus últimos días en Berlín! I hope you enjoyed your last days in Berlin!
En los últimos cinco años han cambiado muchas cosas. Many things have changed in the last five years.
La ciudad ha cambiado mucho en los últimos dos años. The town has altered a lot in the last two years.
La población se ha duplicado en los últimos cinco años. The population has doubled in the last five years.
Me entregó una carta en los últimos momentos de su vida. He gave me a letter in his last moments of life.
Dedicó los últimos años de su vida a escribir su autobiografía. He devoted the last years of his life to writing his autobiography.
Las lluvias caídas en los últimos días han llenado los pantanos. The rain that fell during the last few days has filled the swamps.
Lo más duro era el fin de mes... sobre todo los treinta últimos días. The hardest was the end of the month...Especially the last thirty days...
Los precios del trigo han subido durante los últimos seis meses debido a las malas cosechas. Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
Debido a la mala cosecha, el precio del trigo ha subido en los últimos seis meses. Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
Tom fue condenado por conducir en estado de ebriedad dos veces en los últimos cuatro años. Tom has been convicted of drunken driving twice in the last four years.
Tom ha sido condenado por conducción bajo los efectos del alcohol dos veces en los últimos cuatro años. Tom has been convicted of drunken driving twice in the last four years.
La fuente también comentó que la Duquesa de Cambridge se sentía "satisfecha" con sus logros en los últimos doce meses. The source also said that the Duchess of Cambridge feels "fulfilled" by her achievements over the last twelve months.
Los avances en la ciencia, la tecnología y otras áreas de la sociedad, en los últimos 100 años, aportaron a la calidad de vida tanto ventajas como desventajas. Advances in science and technology and other areas of society in the last 100 years have brought to the quality of life both advantages and disadvantages.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!