Usage examples of "Así las cosas ," in Spanish with translation to English

<>
A Tom le gusta las cosas como están. Tom likes things the way they are.
No dejes las cosas a medio hacer. Don't leave things half finished.
¡Las cosas se están poniendo un poco más crípticas! Things are getting a little more cryptic!
No dejes las cosas a medias. Don't leave things half finished.
Las cosas solo se pondrán peor. Things will only get worse.
En épocas pasadas, las cosas eran distintas. In days gone by, things were different.
Las cosas están cambiando rápidamente. Things are changing quickly.
Es una de las cosas más raras que he visto en mi vida. This is one of the most bizarre things I've ever seen.
Nunca apreciaste las cosas que hago por ti. You never appreciated the things I do for you.
Para empeorar las cosas, su esposa se enfermó. To make matters worse, his wife fell ill.
Trata de ver las cosas tal como realmente son. Try to see things as they really are.
Llamemos a las cosas por su nombre. Let's call a spade a spade.
Una persona ve las cosas de manera diferente dependiendo de si es rica o pobre. A person views things differently according to whether they are rich or poor.
Tom hizo una lista de las cosas que necesita comprar. Tom made a list of things he needs to buy.
Él dio varios ejemplos de cómo podemos cambiar las cosas. He gave several examples of how we could change things.
Sé más cuidadoso. Apresurar las cosas va a arruinar tu trabajo. Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.
Pero estoy seguro de que para avanzar tenemos que decir abiertamente las cosas que guardamos en nuestros corazones, y que demasiado a menudo sólo decimos tras puertas cerradas. But I am convinced that in order to move forward, we must say openly the things we hold in our hearts, and that too often are said only behind closed doors.
No vemos las cosas según son, sino según somos. We don't see things as they are, but as we are.
Para empeorar las cosas, empezó a nevar. To make matters worse, it began snowing.
Cada uno tiene su forma de hacer las cosas. Each person has his own way of doing things.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!