Exemplos de uso de "Después de que" em espanhol com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos52 after52
No salgas después de que oscurezca. Don't go out after it gets dark.
Lo veré después de que regrese. I will see him after I get back.
Estaré sola después de que te vayas. I'll be lonely after you've gone.
Todos almorzaremos después de que lleguemos a casa. We'll eat lunch after we get home.
Él llegó después de que sonó la campana. He arrived after the bell rang.
Después de que lo hayas leído, devuélveme el libro. After you have read it, give the book back to me.
Mis hijos deben quedarse adentro después de que oscurece. My children have to stay indoors after dark.
Aún después de que él muriera, ella lo odiaba. She still hated him, even after he died.
La mancha desapareció después de que lavásemos la camisa. The stain disappeared after we washed the shirt.
Iré contigo después de que me haya comido mi almuerzo. I will go with you after I have eaten my lunch.
Después de que todos se fueron, se quedó sin amigos. After everyone left, he remained, friendless.
Cuidó de su madre después de que muriera su padre. He cared for his mother after his father died.
Sucedió dos días después de que él volviera a Tokio. It happened two days after he got back to Tokyo.
Tom murió tres días después de que llegó a Boston. Tom died three days after he arrived in Boston.
Él entró a la sala después de que tú te fuiste. He entered the room after you left.
Mi madre insiste en que no salga después de que oscurezca. My mother insists that I should not go out after dark.
Él se entretuvo en el aula después de que terminaran las clases. He lingered in the classroom after school was over.
Él tomó el control del negocio después de que su padre muriera. He took over the business after his father died.
Lo dejé después de que mi padre me diera una buena reprimenda. I gave it up after my father had given me a good scolding.
Tom y Mary se casaron tres años después de que se casaran. Tom and Mary got married three years after they first met.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!