Exemples d’usage de "Dirección" en espagnol avec traduction en anglais

<>
No ando con la dirección. I don't have the address with me.
¿Voy en la dirección correcta? Am I going in the right direction?
Vas en la dirección equivocada. You're going the wrong way.
Él no conseguía decidir qué dirección tomar. He couldn't make up his mind which course to follow.
Desde que hay crisis la dirección nos escatima hasta el papel higiénico. Management has even cut back on toilet paper since the crisis.
¿Tienes dirección de e-mail? Do you have an e-mail address?
¿En qué dirección ha ido él? Which direction did he go?
Van en la dirección equivocada. You're going the wrong way.
Apunta tu dirección, por favor. Write your address, please.
Parece que el niño viene en esta dirección. The boy seems to be coming in this direction.
Ella se fue en esa dirección. She went that way.
No pudimos averiguar su dirección. We could not find out her address.
Me temo que estamos avanzando en la dirección equivocada. I am afraid we are advancing in the wrong direction.
Le vi venir en esta dirección. I saw him come this way.
¿Me puede decir su dirección? Can you tell me your address?
El ladrón salió corriendo en dirección a la estación. The thief ran away in the direction of the station.
No tengo la dirección ahora. I don't have the address now.
Los medicamentos sólo deben ser usados bajo la dirección de un médico. Drugs should be used only at the direction of a doctor.
Nombre y dirección, por favor. Name and address, please.
Él partió en la dirección incorrecta y se perdió en el bosque. He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !