Verwendungsbeispiele von "Existe" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
La gente cree que Dios existe. People believe that god exists.
Esta palabra no existe en francés. This word doesn't exist in French.
Damos por sentado que la televisión existe. We take it for granted that television exists.
Note que el máximo no siempre existe. Note that the maximum doesn't always exist.
El oxígeno existe en dos estados gaseosos. Oxygen exists in two gaseous forms.
La oración que estás leyendo no existe. The sentence you're reading doesn't exist.
Dios existe pero ha olvidado la contraseña. God exists but he forgot the password.
Para los monoteístas sólo existe un Dios. For monotheists, there only exists one God.
Subestimamos el hecho de que la televisión existe. We take it for granted that television exists.
La inspiración existe, pero tiene que encontrarte trabajando. Inspiration exists, but it has to find you working.
Me pregunto si existe vida en otros planetas. I wonder if life exists on other planets.
En ninguna parte existe ortografía que pueda decirse de absolutamente correcta. Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
Nuestro equipo de fútbol se ha mantenido invicto durante años porque no existe. Our football team has gone undefeated for years because it doesn't exist.
Si Dios no existe en nuestro mundo, entonces crearé a Dios con mis propias manos. If God doesn't exist in our world, then I will create God with my own hands.
La protección absoluta de la vida privada en Facebook es una ilusión, no existe en realidad. Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
El aproximante alveolar es un sonido muy raro en lenguas mundiales, pero existe en el idioma inglesa. The alveolar approximant is a sound that is very rare in languages worldwide, but that exists in the English language.
Argleton es un pueblo en West Lancashire, Inglaterra, el cual existe sólo en los mapas de Google. Argleton is a town in West Lancashire, England which exists only on Google maps.
Si la reencarnación existe quiero volver con las piernas de Tina Turner y la voz de Nina Simone. If reincarnation exists I want to come back with Tina Turner's legs and Nina Simone's voice.
La Ley de Descubrimientos de Colón establece: Si descubriste algo ANTES que Cristóbal Colón, entonces lo que descubriste no existe. Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist.
Existe, pero visto que es tabú y que no se habla de ello, no hay necesidad de palabras para ello. It exists, but seeing as it is taboo and that nobody talks about it, there's no need to have words for it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!