Exemples d’usage de "No hay que vender la piel del oso" en espagnol avec traduction en anglais

<>
No hay que vender la piel del oso antes de cazarlo. Don't count your chickens before they're hatched.
Convencer a mi padre primero es vender la piel del oso antes de cazarlo. Persuading my father first is putting the cart before the horse.
La piel del hombre es muy sensible a los cambios de temperatura. Man's skin is very sensitive to temperature changes.
No hay que perder la esperanza. Don't give up hope.
No hay que fiarse de las apariencias. The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.
No hay que confundir la educación con la capacitación laboral. One should not confuse education with job training.
No hay que pensar así. Let's not think like that.
No hay que exagerar. There's no need to exaggerate.
¿Ella es tu esposa? A ti no hay que mirarte nada en menos. She's your wife? There's more to you than meets the eye.
Dicen por ahí que a ti no hay que mirarte nada en menos tampoco. I hear that you yourself are quite the smooth operator.
No hay que preparar un plato diferente para cada persona. You don't have to make a different dish for every person.
No hay que perder tiempo. There's no time to waste.
No voy a vender la sombra de este árbol. I won't sell this tree shade.
Tom estaba empapado hasta la piel. Tom was soaked to the skin.
Tom corrió tan rápido como pudo para escapar del oso furioso. Tom ran as fast as he could to escape from the angry bear.
No hay drogas aquí. There are no drugs here.
Entiendo, pero así son las cosas. Hay que aceptarlas. I understand, but that's the way things are. You have to accept it.
Tom le sugirió a Ann que debería vender la casa. Tom suggested that Ann should sell the house.
La piel de los animales está cubierta de pelo. The skin of animals is covered with hair.
El cazador siguió las huellas del oso. The hunter followed the bear's tracks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !