Exemples d’usage de "Orio Al Serio" en espagnol avec traduction en anglais

<>
No lo dije en serio I meant it as a joke.
¿En serio? Mi pasatiempo es leer historietas. Really? My hobby is reading comics.
El Internet es negocio serio. The Internet is serious business.
Dije eso, pero no lo dije en serio. I did say that, but I didn't mean it.
Él la soltó las manos y su tono se voz se volvió serio. He let go of her hands and his voice grew serious.
¿Estás bromeando o es en serio? Are you kidding, or are you serious?
Hablo en serio cuando te digo que te amo. I mean it when I say that I love you.
Antes del examen, comenzó a estudiar en serio. Before the exam, he began to study in earnest.
En serio, mantente en contacto. Seriously, stay in touch.
Sé tu serio y extraordinario problema. I know your serious and extraordinary problem.
–Lo sé –dijo Al-Sayib, cogiendo una nueva botella de Fanta–. Esto es serio. Así que, ¿por qué me llamas? "I know," said Al-Sayib, getting a new bottle of Fanta. "This is serious business. So why'd you call?"
Sam es serio con su trabajo. Sam is serious about his work.
Él tiende a tomarse las cosas demasiado en serio. He tends to consider things too much earnestly.
Alguien con un semblante serio está hablando por televisión acerca de los problemas sobre el futuro de nuestro país. On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
Lo digo en serio. I mean it.
¡Pero qué serio me veía! How serious I looked!
Conducir ebrio es un problema serio. Drunk driving is a serious problem.
Hay un problema serio. There is a serious problem.
El aumento de la población es un problema serio. The increase of the population is a serious problem.
En serio, no te pierdas. Seriously, don't be a stranger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !