Exemples d'utilisation de "Rodeado" en espagnol

<>
El lago está rodeado de montañas. The lake is surrounded by mountains.
Japón está rodeado por el mar. Japan is surrounded by sea.
Se sentó rodeado de chicas jóvenes. He sat surrounded by young girls.
En Japón estás rodeado de belleza. In Japan, you are surrounded by beauty.
Veo que estoy rodeado de rostros hostiles. I see that I am surrounded by hostile faces.
Rodeado por sus hijos, empezó su historia. Surrounded by his children, he began his story.
A él le gusta estar rodeado de jóvenes. He likes to be surrounded by youth.
El anciano estaba sentado, rodeado por los niños. The old man sat surrounded by the children.
El jardín estaba rodeado por una cerca de madera. The garden was surrounded by a wooden fence.
Japón es un país rodeado del mar por todos lados. Japan is a country surrounded by the sea on all sides.
Hasta la mañana, el campamento del ejercito enemigo estaba rodeado. Until the morning, the camp of the enemy army was surrounded.
No es difícil destacarse cuando uno está rodeado de idiotas. It's not hard to stand out when you're surrounded by idiots.
Hasta esta mañana, el campamento de la armada enemiga estaba rodeado. Until the morning, the camp of the enemy army was surrounded.
Brasil está rodeado por diez países y por el océano Atlántico. Brazil is surrounded by ten countries and the Atlantic Ocean.
Rodeado por hordas de vampiros, una vez Cristóbal Colón tuvo un épico duelo de espadas con el conde Drácula en el castillo de éste. Después de que el conde le cortase la mano a Colón, éste la cogió lentamente, se la volvió a poner en su sitio, y procedió a derrotar al conde. Surrounded by hordes of vampires, Christopher Columbus once had an epic sword duel with Count Dracula in the latter's castle. After the Count cut off Columbus's hand, Columbus calmly picked it up, put it back in place, and proceeded to best the Count.
Su casa está rodeada de árboles. His house is surrounded by trees.
Una muralla rodeaba la vieja ciudad. A wall surrounded the old city.
Tokio está rodeada de muchas ciudades satélite. Tokyo is surrounded by many satellite cities.
Mi ciudad está rodeada por altas montañas. My town is surrounded by tall mountains.
La maestra estaba rodeada de sus alumnos. The teacher was surrounded by her students.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !