Exemples d'utilisation de "TODO" en espagnol avec la traduction "whole"

<>
Le dolía todo el cuerpo. Her whole body hurt.
Te esperamos todo el día. We have waited for you the whole day.
Me pica todo el cuerpo. My whole body itches.
Todo el pueblo sabe de él. The whole town knows of it.
Las estrellas brillaron todo el tiempo. The stars shone the whole time.
La huelga general paralizó todo el país. The general strike paralyzed the whole country.
Ayer me quedé trabajando todo el día. Yesterday I spent the whole day working.
Debemos tratar este problema como un todo. We must treat these problems as a whole.
Como un todo, eran un buen grupo. They were a good group as a whole.
Pasé todo el día limpiando mi cuarto. I spent a whole day in cleaning up my room.
Tom no pudo comerse todo el sándwich. Tom couldn't eat the whole sandwich.
Yo he luchado con todo mi corazón. I have fought with my whole heart.
Me pasé todo el día leyendo una novela. I spent the whole day reading a novel.
Me pasé todo el día leyendo la novela. I spent the whole day in reading the novel.
El incendio redujo a cenizas todo el pueblo. The fire reduced the whole village to ashes.
No comí absolutamente nada en todo el día. I ate absolutely nothing the whole day.
Todo el vecindario estaba sorprendido con las novedades. The whole neighborhood was surprised at the news.
El veneno se extendió por todo su cuerpo. The poison spread through his whole body.
No verlos durante todo un mes me pone triste. Not seeing them for a whole month makes me sad.
Cuando me jubile, dedicaré todo mi tiempo a Tatoeba. Once I retire, I will dedicate my whole time to Tatoeba.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !