Exemples d’usage de "al cabo de" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Insistimos que este proyecto se lleve a cabo de inmediato. We insist that this project be carried out immediately.
Ella no vino al fin y al cabo. After all she did not come.
Jane no lo compró al fin y al cabo. Jane didn't buy it after all.
Ella no llamó al fin y al cabo. She didn't telephone after all.
Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad. In the end, one always ends up wishing to annihilate one's fellow man. Therein lies the sad fate of humanity.
Él no lo compró al fin y al cabo. He did not buy it after all.
Al fin y al cabo el plan falló. The plan failed after all.
A pesar de nuestros esfuerzos, fracasamos al fin y al cabo. Despite our efforts, we failed after all.
Al fin y al cabo, tienes razón. After all, you're right.
La colaboración entre esos hombres un tanto excéntricos estuvo llena de tensión y acuerdo entre ambas partes, pero al fin y al cabo, parecen haberse llevado bien. The collaboration between these somewhat eccentric men was filled with strain and compromise on both sides, but in the end they appear to have gotten on well.
Pensé que él suspendería el examen, pero lo aprobó al fin y al cabo. I thought he was going to fail the exam, but he passed after all.
Al fin y al cabo, la "feminidad" es algo con lo que la mujer está investida naturalmente, no hace falta ningún esfuerzo para enseñarlo, y es de una calidad tal que incluso si uno fuera a hacer intentos conscientes de ocultarlo no conduciría a nada. In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Ella no compró el boleto al fin y al cabo. She didn't buy the ticket after all.
Todos sabemos que él tenía razón al fin y al cabo. We all know he was right after all.
Al fin y al cabo, terminamos comiendo en ese viejo restaurante. In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.
Al fin y al cabo, la vida es igual que un sueño. After all, life is just like a dream.
Al fin y al cabo hizo buen día. The day turned fine after all.
Él no aprobó al fin y al cabo. He didn't pass after all.
Él tenía razón al fin y al cabo. He was right after all.
No pasó nada al fin y al cabo. Nothing happened after all.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !