Exemples d’usage de "alguien más" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Si él no acepta el trabajo, alguien más lo hará. If he doesn't accept the job, somebody else will.
Tom quería hablar acerca de alguien más. Tom wanted to talk about something else.
Temo que no podré ayudarte. Debes preguntar a alguien más. I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.
Tom tuvo un presentimiento de que Mary estaba viendo a alguien más. Tom had a hunch that Mary was seeing someone else.
Debes haberme confundido con alguien más. You must have me confused with someone else.
Algunos piensan que las obras atribuidas a Shakespeare fueron escritas por alguien más. Some people think that the works attributed to Shakespeare were written by somebody else.
Tom no cree que alguien más quiera venir. Tom doesn't think anybody else wants to come.
Tom trató de encontrar a alguien más para que hiciera el trabajo. Tom tried to find somebody else to do the job.
Por favor, que alguien más lo haga. Please have someone else do it.
Tom no sabía que Mary estaba saliendo con alguien más. Tom didn't know Mary was seeing someone else.
Estoy enamorado secretamente de la esposa de alguien más. I'm secretly in love with someone else's wife.
Tom no sabía que Mary estaba viendo a alguien más. Tom didn't know Mary was seeing someone else.
Creo que usted me ha confundido con alguien más. I think you've mistaken me for someone else.
Este no es mi paraguas, es de alguien más. This isn't my umbrella; it's somebody else's.
Siento como si estuviera convirtiéndome en alguien más. I feel like I've become someone else.
Tom espera que alguien más venga pronto. Tom is expecting someone else to come soon.
¿Alguien más resultó herido? Was anybody else hurt?
¿Alguien más está emocionado por esto? Is anyone else excited about this?
¿Alguien quiere más tarta? Does anyone want some more pie?
¿Alguien quiere más café? Would anybody like more coffee?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !