Exemples d’usage de "bobina abierta" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Ella dejó la ventana abierta. She left the window open.
El jefe es una persona abierta. The boss is an open person.
Pese a la controversia a que dio lugar, la pregunta permanece aún abierta. In spite of the controversy it gave place to, the question still remains open.
Ella le regañó por haber dejado la puerta abierta. She scolded him because he left the door open.
Dejamos la puerta abierta. We left the door open.
Tu cartera está abierta. Your purse is open.
Él durmió con la ventana abierta. He slept with the window open.
¿Qué es una carpeta abierta? What is an open folder?
Me he dejado la puerta abierta. I left the door open.
Eso explica por qué la puerta estaba abierta. That accounts for why the door was open.
¿Quién dejó la puerta abierta? Who left the door open?
Parecía extraño que la puerta estuviera abierta cuando llegué a casa. It seemed strange that the door was open when I got home.
La joyería abierta recientemente se llevó algunos de mis mejores clientes. The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.
Los misterios se resolverán cuando la caja finalmente sea abierta. The mysteries will be unveiled when the box is finally opened.
La tienda permanece abierta todo el día. The shop stays open all day.
Se quedaron con la boca abierta. They were left speechless.
Brian dejó la puerta abierta. Brian left the door open.
Él dejó la puerta abierta. He left the door open.
¿Quién dejó la ventana abierta? Who left the window open?
Él ha dejado la ventana abierta. He left the window open.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !