Exemples d’usage de "cambiar de tren" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Tienes que cambiar de tren en Shibuya. You have to change trains at Shibuya.
¿Dónde tengo que cambiar de tren? Where do I have to change trains?
¿Tengo que cambiar de tren? Do I have to change trains?
Los pasajeros deben cambiar de tren Passengers must change trains
El restaurante estaba lejos de la estación de tren. The restaurant was far from the train station.
¿Qué le hizo cambiar de idea? What made him change his mind?
La estación de tren está en el centro de la ciudad. The station is in the center of the city.
Intenté cambiar de tema, pero ellos siguieron hablando de política. I tried to change the subject, but they went on talking about politics.
Mary y su familia vinieron a la estación de tren a despedirnos. Mary and her family came to the railroad station to see us off.
Se dice que los gatos pueden cambiar de forma. It is said that cats can shape-change.
¿Dónde está la estación de tren? Where is the railway station?
Tratamos de hacerlo cambiar de idea, pero no pudimos. We tried to get him to change his mind, but couldn't.
¿Compraste el billete de tren? You bought the ticket for the train?
Nada de lo que escuché en la reunión me hizo cambiar de opinión. Nothing I heard at the meeting made me change my mind.
Ella fue a la estación de tren para verle partir. She went to the train station to see him off.
No debes cambiar de caballo mientras cruzas un río. You mustn't change your horse when crossing a river.
¿Este es el camino correcto para ir a la estación de tren? Is this the right way to go to the railway station?
Quería cambiar de canal, pero mi esposa no me dejó. I wanted to switch channel, but my wife didn't let me.
Mary y su familia vinieron a la estación de tren a vernos marchar. Mary and her family came to the railroad station to see us off.
Me pregunto qué le habrá hecho cambiar de idea. I wonder what has made him change his mind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !