Exemples d'utilisation de "cargo" en espagnol avec la traduction "load"

<>
Él jadeaba bajo la pesada carga. He panted under a heavy load.
No puedo escribir frases, Tatoeba no carga. I can't write sentences, Tatoeba won't load.
Él llegó cargado con flores y regalos. He came loaded with flowers and presents.
La caja es demasiado pesada para cargar. The box is too heavy to load.
Tom me dijo que cargara mi revólver. Tom told me to load my pistol.
El puente cederá ante una carga tan pesada. The bridge will give way under such a heavy load.
Esta cámara no está cargada con un rollo. This camera is not loaded with film.
Tom no sabía que el arma estaba cargada. Tom didn't know the gun was loaded.
Este camión admite una carga máxima de 5 toneladas. This truck has a maximum load of 5 tons.
Este coche puede llevar una carga de 4 toneladas. This car can carry a load of 4 tons.
La caja se rompió debido al peso de la carga. The box fell apart due to the weight of the load.
Tom estaba tan cargado de trabajo que se olvidaba comer. Tom was so loaded with work that he would forget to eat.
Usá el enchufe de la radio para cargar tu celular. Use your radio's plug to load your cellphone.
El camión tuvo que parar porque su carga se había caído. The lorry had to stop because its load had fallen off.
No sabíamos que la caja estaba agujereada. Perdimos la mitad de la carga a lo largo del camino. We didn't know the box had holes in it. We lost half of the load along the way.
Una vez, cuando fui a la casa de mi amigo Kawai, éste disparó una pistola. Pensó que no estaba cargada y me apuntó a la boca, pero lo estaba y la bala rozó mi oreja antes de impactar contra el armario. Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !