Exemples d'utilisation de "comía" en espagnol avec la traduction "eat"

<>
Ella seguía hablando mientras comía. She kept on talking while eating.
Leí un libro mientras comía. I read a book while eating.
Ella siguió hablando en lo que comía. She kept on talking while eating.
A veces él comía fuera con su familia. He sometimes ate out with his family.
Él fastidiaba a su hermana mientras comía una pizza. While eating a pizza he was annoying his sister.
Cuando Tom era joven, se comía tres huevos al día. When Tom was young, he ate three eggs every day.
Tom comía lo que muchas personas llaman una dieta saludable. Tom ate what many people call a healthy diet.
Tom le contó a su hijo la historia de un monstruo que comía niños. Tom told his son the story about a monster that ate children.
El doctor le dijo a Tom que disminuyera la cantidad de carne roja que comía. The doctor told Tom to lower the amount of red meat that he ate.
Le aposté cien dólares a mi amigo a que no se comía una cucaracha viva. ¡Perdí! I bet my friend $100 that he wouldn't eat a live cockroach. I lost!
¡No te comas ese damasco! Don’t eat that apricot!
¡Mejor no comas esa torta! You'd better not eat that cake!
Tom nunca come comida chatarra. Tom never eats junk food.
Come comida rápida, muere rápido. Eat fast food, die fast.
Mayuko come pan de desayuno. Mayuko eats bread for breakfast.
Tom come como un cerdo. Tom eats like a pig.
Frank come algo de queso. Frank eats some cheese.
Tom come como un caballo. Tom eats like a horse.
Tom come como un pájaro. Tom eats like a bird.
Si tienes hambre, come algo. If you’re hungry, have something to eat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !