Verwendungsbeispiele von "compuesto" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
El club está compuesto por diez mujeres. The club is composed of ten women.
El carbonato de amonio es un compuesto orgánico. Ammonium carbonate is an organic compound.
Estados Unidos está compuesto por 50 estados. The United States is composed of 50 states.
El bronce está compuesto de cobre y estaño. Bronze is composed of copper and tin.
¿Qué canciones famosas desearías haber compuesto, y por qué? What famous songs do you wish you had composed, and why?
Júpiter es un planeta compuesto principalmente por hidrógeno y helio. Jupiter is a planet principally composed of hydrogen and helium.
El cuerpo humano está compuesto de miles de millones de pequeñas células. The human body is composed of billions of small cells.
La crema es un líquido blanco y amarillo claro compuesto de proteínas concentradas y grasas. Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.
Una molécula de agua está compuesta por tres átomos: dos de hidrógeno y uno de oxígeno. A water molecule is composed by three atoms: two hydrogen and one oxygen.
Nuestra familia se compone de cinco personas. Our family consists of five members.
El monóxido de carbono es una sustancia venenosa formada a partir de la combustión incompleta de compuestos de carbono. Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
El compositor de esta obra es el mismo que compuso la Marcha Eslava. The composer of this work is the same who wrote the Slavonic March.
La teoría científica que más me gusta es la de que los anillos de Saturno se componen por completo de equipajes perdidos. The scientific theory I like the best is that the rings of Saturn are composed entirely of lost luggage.
El agua está compuesta de hidrógeno y oxígeno. Water consists of hydrogen and oxygen.
Por un largo tiempo, la sociedad fue fuertemente jerárquica y desigual, compuesta principalmente de campesinos. La población más retrasada y empobrecida era aplastada por el yugo de los impuestos, guerras y hambrunas. For a long time society was strongly hierarchal and unequal, primarily composed of peasants. The most backward, impoverished population, were crushed by the weight of the taxes, wars, and famines.
Esta clase se compone de 15 niños y 28 niñas. This class consists of 15 boys and 28 girls.
Aproximadamente tres cuartos de la superficie terrestre se compone de agua. About three fourths of the earth's surface consists of water.
La atmósfera se compone en su mayor parte de nitrógeno y oxígeno. The atmosphere mostly consists of nitrogen and oxygen.
El grupo estaba compuesto por cuatro jóvenes varones. The group was made up of four young men.
El Reino Unido está compuesto por Inglaterra, Escocia, Gales e Irlanda del Norte. The United Kingdom comprises of England, Scotland, Wales, and Northern Ireland.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!