Exemples d'utilisation de "creer" en espagnol avec la traduction "think"

<>
Tom parece creer que es invencible. Tom seems to think that he's invincible.
Debes de creer que esto es divertido. You must think this is funny.
No sé qué hice o dije para hacerle creer que somos buenos amigos. I don't know what I said or did to make him think that we're close friends.
A los ancianos no les gustan las nuevas ideas; prefieren creer que el mundo ha perdido algo, en lugar de haberlo mejorado, desde que eran jóvenes. Old people don't like new ideas; they like to think that the world has lost something, rather than improved, since they were young.
Es un hecho indiscutible, creo, que los estadounidenses son, como estadounidenses, la gente más consciente de su propia incomodidad social en el mundo, y los más adictos a creer que las demás naciones de la Tierra están en una conspiración para subestimarlos. It is, I think, an indisputable fact that Americans are, as Americans, the most self-conscious people in the world, and the most addicted to the belief that the other nations of the earth are in a conspiracy to undervalue them.
Tom cree que hay esperanza. Tom thinks there's hope.
Tom cree que estás mintiendo. Tom thinks you're lying.
Tom cree que está enamorado. Tom thinks he's in love.
Tom cree que eso servirá. Tom thinks that'll work.
¿Quién se cree que es? Who does she think that she is?
¡No es lo que crees! This is not what you think!
¿Qué número crees que llevo? What size do you think I take?
¿Quién te crees que soy? Who do you think I am?
¿Cuánto crees que mide Tom? How tall do you think Tom is?
¿Qué edad crees que tengo? How old do you think I am?
Eso es lo que crees. That's what you think.
¿Qué crees que hizo él? What do you think he did?
¿Crees que debería ir solo? Do you think I should go alone?
¿Dónde crees que la conocí? Where do you think I met her?
¿Quién crees que va ahí? Who do you think goes there?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !