Verwendungsbeispiele von "criadas" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Las ovejas son criadas por la lana y por la carne. Sheep are raised for their wool and meat.
Ella fue criada en Francia. She was raised in France.
A ella la crió su abuela. She was brought up by her grandmother.
Fui criada por mi abuela. I was brought up by my grandmother.
A quien no le sobra pan, no crie can Never spend your money before you have it
Se crió cerca del mar, pero odia nadar. She grew up near the sea, yet she hates swimming.
Él es un parisino nacido y criado. He is a Parisian born and bred.
Criar a un niño requiere paciencia. Rearing a child calls for perseverance.
Él cría vacas y caballos. He breeds cattle and horses.
Me criaron comiendo comida mejicana. I was raised eating Mexican food.
Mi tía crió a cinco niños. My aunt brought up five children.
Fue criada por su abuelo. She was brought up by her grandfather.
Ella tiene un buen dominio de inglés, a pesar de haberse criado en Japón. She has a good command of English though she was brought up in Japan.
El chico se crió para ser un científico. The boy grew up to be a scientist.
Fui criada por Tom y Mary. I was raised by Tom and Mary.
Ella crió sola a los tres niños. She brought up the three children alone.
Ella fue criada por él. She was brought up by him.
Por consideración a la industria de la cría de cerdos, el nombre de 'gripe porcina' ha sido cambiado a 'gripe A(H1N1)'. Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.
Criar un hijo cuesta una fortuna. Raising a child costs a fortune.
A mi hermano menor lo crió nuestra abuela. My youngest brother was brought up by our grandmother.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!