Exemples d'utilisation de "dañado" en espagnol avec la traduction "harm"

<>
Libros malos te hacen daño. Bad books will do you harm.
Él está exagerando el daño. He exaggerates the harm done.
Fumar te hará mucho daño. Smoking will do you a lot of harm.
No quería hacer ningún daño. I meant no harm.
No te quiero hacer daño. I mean you no harm.
Ese incidente dañó su reputación. That incident harmed his reputation.
No le voy a hacer daño. It will do him no harm.
El perro no te hará daño. The dog will not harm you.
Tom no quiso hacer ningún daño. Tom didn't mean any harm.
Él no te hará ningún daño. He won't do you any harm.
Demasiado ejercicio hace más daño que bien. Too much exercise does more harm than good.
Fumar hace mucho daño y nada bueno. Smoking does much harm but no good.
La falta de ejercicio puede dañar tu salud. Lack of exercise may harm your health.
Demasiado ejercicio puede hacer más daño que bien. Too much exercise can do more harm than good.
El café le hace daño a tu estómago. Coffee does harm to your stomach.
La inundación le hizo mucho daño a las cosechas. The flood did a lot of harm to the crops.
No tienes por qué asustarte. No te hará daño. There is no need to be frightened. He won't harm you.
¿Crees que la televisión le hace daño a los niños? Do you think television does children harm?
No te preocupes por mi perro. No te hará ningún daño. Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
Este medicamento te hará bien o daño, según sea el caso. This medicine will do you good or harm, as the case may be.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !