Exemples d'utilisation de "darse conformidad" en espagnol

<>
Permanece en alerta. La orden de evacuación podría darse en cualquier momento. Be on alert. The evacuation order may occur at any moment.
La mejor felicidad es la conformidad Bear and forbear
A los agresores solo les queda darse por vencidos. The aggressors are bound to be defeated.
Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio. Whoever shuts up when he notices he's wrong is wise.
Los padres tendrán derecho preferente a escoger el tipo de educación que habrá de darse a sus hijos. Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children.
Tom suele darse una ducha antes de desayunar. Tom usually takes a shower before breakfast.
A ella le gusta darse un baño con pétalos de rosa. She likes to take a bath with rose petals.
Es mejor tomarse su tiempo que darse prisa y cometer errores. It's better to take one's time than to hurry and make mistakes.
No parecieron darse cuenta. They didn’t seem to notice it.
Él puede darse el lujo de comprar una casa, ni hablar de un coche. He can afford to buy a house, to say nothing of a car.
Por desgracia, el pleno empleo ya no puede darse por sentado. Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.
Es hora de darse un baño. It's time to take a bath.
¿Alguien quiere venir a darse una vuelta? Anyone wanna come around?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !