Exemples d'utilisation de "dijiste" en espagnol avec la traduction "tell"

<>
Tú nunca me dijiste eso. You never told me that.
¿Por qué no me lo dijiste? Why didn't you tell me?
¡Pero tú nunca me dijiste esto! But you never told me this!
Nunca me dijiste que eras casado. You never told me that you were married.
Eso suena interesante. ¿Qué le dijiste? That sounds interesting. What did you tell her?
¿Por qué no se lo dijiste a ella? Why didn't you tell her?
¿Le dijiste a alguien donde está nuestro escondite? Have you told anyone where our hideout is?
¿Por qué no me dijiste eso de antemano? Why didn't you tell it to me in advance?
¿Les dijiste a todos cuándo será la siguiente reunión? Have you told everyone when the meeting will be?
¿Les dijiste a todos dónde será la siguiente reunión? Have you told everyone where the meeting will be?
¿Por qué no simplemente le dijiste la verdad a Tom? Why didn't you just tell Tom the truth?
¿Acaso no me dijiste ayer que hoy no llegarías tarde? Didn't you tell me yesterday that you wouldn't be late today?
¿Les dijiste a todos cuándo y dónde será la siguiente reunión? Have you told everyone when and where the meeting will be?
¿Acaso no me dijiste ayer que tú y tu novio habían terminado? Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up?
No salí a ningún lado porque tú me dijiste que no lo hiciera. I didn't go out at all because you told me not to.
¿Cuándo fue la última vez que le dijiste "te amo" a tu esposa? When was the last time you told your wife 'I love you'?
Hazlo como se te dice. Do it as you are told.
Él siempre dice la verdad. He always tells the truth.
Ahora me dice la verdad. Now he tells me the truth.
Haz lo que te diga. Do whatever he tells you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !